Rule #15: The seeds of problems are laid down early. Initial planning is the most vital part of a project. The review of most failed projects or project problems indicate the disasters were well planned to happen from the start. 15. 麻煩的種子很早就被種下。初步策劃是項(xiàng)目最重要的一部分;仡櫞蠖鄶(shù)失敗的項(xiàng)目或項(xiàng)目的困境,災(zāi)難往往在一開(kāi)始就被安排了進(jìn)來(lái)。
Rule #16: Cooperative efforts require good communications and early warning systems. A project manager should try to keep his partners aware of what is going on and should be the one who tells them first of any rumor or actual changes in plan. The partners should be consulted before things are put in final form, even if they only have a small piece of the action. A project manager who blindsides his partners will be treated in kind and will be considered a person of no integrity. 16. 努力合作需要好的溝通和及早預(yù)警。項(xiàng)目經(jīng)理應(yīng)該讓他的同伴知道項(xiàng)目的進(jìn)展情況,他應(yīng)該是第一個(gè)告訴他們?nèi)魏闻c項(xiàng)目有關(guān)的傳聞或?qū)嶋H的計(jì)劃變動(dòng)的人。在做出任何決定之前,都應(yīng)咨詢(xún)同伴的意見(jiàn),哪怕和他們只有一點(diǎn)關(guān)系。一個(gè)對(duì)同事封閉的項(xiàng)目經(jīng)理會(huì)遭到同樣的待遇,他會(huì)被當(dāng)做一個(gè)缺乏整體觀念的人。
Rule #17: Talk is not cheap; but the best way to understand a personnel or technical problem is to talk to the right people. Lack of talk at the right levels is deadly.